新華社巴黎10月23日電 通訊:在詩與歌中感受中國文化——中法詩歌音樂會在巴黎舉行
新華社記者張百慧
“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。”
22日,在法國巴黎上演的一場中法詩歌音樂會上,伴隨著婉轉低回的歌聲和配樂,法國人瑪麗·德庫爾第一次將“月亮”與“團圓”聯系起來。
當天下午,由法國民間協(xié)會“YU空間”主辦的中法詩歌音樂節(jié)閉幕音樂會在位于巴黎的法國國立吉美亞洲藝術博物館舉行,數百名觀眾到場觀看。
《但愿人長久》是最后一首表演曲目,演奏樂器有古箏、琵琶,也有提琴、圓號,演繹者中可以同時看到歐洲和亞洲面孔的孩子。
“這太動人了,盡管語言不通,但我在樂曲和歌聲中聽到了‘真摯’,能夠感受到演繹者在向觀眾訴說?!爆旣愒谘莩鼋Y束后說,她從主持人的介紹中了解到,《水調歌頭·明月幾時有》是在表達對親人的思念,而現場演繹則讓她直接感受到詩詞蘊含的哀愁。
“YU空間”副會長、旅法古箏樂手安然介紹說,在中國傳統(tǒng)文化中,詩詞和樂曲本就不可分割,但隨著時間推移,一些旋律早已遺失?!拔覀兙x了幾首中國古詩詞,并為其中大部分重新創(chuàng)作樂曲,再由身著中國傳統(tǒng)服飾的演繹者吟唱或朗誦,配以由中國傳統(tǒng)樂器、西方管弦樂或兩者結合演奏的音樂。”
法國漢學家雷米·馬蒂厄在現場致辭時說,音樂演繹者就是翻譯家。
“文化需要交流,更需要傳承?!边@是“YU空間”創(chuàng)始人林相偉舉辦中法詩歌音樂節(jié)的初衷。他希望“更多華僑華人加入和接力弘揚傳統(tǒng)文化”。
8歲的阿加特·董·瓦孔森參與了《但愿人長久》的古箏演奏。她的母親董麗來自中國甘肅蘭州,父親是一位法國人。
董麗說,最初是她給孩子報名學習古箏的,阿加特很快便迷上了這種樂器。董麗希望以一種柔和又牢固的方式建立起孩子與中國的聯系,“音樂就具有這樣的魔力”。
“音樂是相通的,法中兩種文化在走近?!爆旣愓f,她感覺自己對中國傳統(tǒng)文化有點“入門”了,希望以后能觀看更多這樣的中國文化演出。
北疆新聞:內蒙古自治區(qū)重點新聞網站(客戶端),內蒙古出版集團新華報業(yè)中心旗下國家互聯網新聞信息采編發(fā)布服務一類資質網站(客戶端)。
北疆新聞版權與免責聲明:
一、凡本站中注明“來源:北疆新聞”的所有文字、圖片和音視頻,版權均屬北疆新聞所有,轉載時必須注明“來源:北疆新聞”,并附上原文鏈接。
二、凡來源非北疆新聞的新聞(作品)只代表本網傳播該消息,并不代表贊同其觀點。
如因作品內容、版權和其它問題需要同本網聯系的,請在見網后30日內進行,聯系郵箱:bjwmaster@163.com。
版權聲明:北疆新聞版權所有,未經書面授權,不得轉載或建立鏡像,違者依法必究。 本站違法和不良信息舉報電話:15648148811蒙ICP備16001043號-1
Copyright © 2016- 北疆新聞網 All Rights Reserved互聯網新聞信息服務許可證:15120200009-1蒙公網安備:15010502001245